Hello
Bonjour,
Je suis enseignant en primaire (élèves de la dernière année de primaire).
Je recherche une classe sur un autre continent pour ma classe de CM2 (élèves âgés de 10-11ans). Si les fuseaux horaires coincident, il serait possible de faire une visio via skype. La correspondance pourra se faire aussi bien en Français qu'en anglais.
Dans l'attente de vos réponses.
Florian
Hello,
I am a primary school teacher (students of the last year of primary school).
I am looking for a class on another continent for my CM2 class (students aged 10-11). If the time zones coincide, it would be possible to do a video via skype. Correspondence can be done in French as well as in English.
Pending your answers.
Florian |
Bonjour, je m'appelle Alexandre et j'enseigne le Néerlandais dans un collège en France, j'accompagne une classe de 8 élèves et, dans le but de pouvoir s'ouvrir au monde et développer leurs compétences linguistiques, ils souhaiteraient pouvoir correspondre avec des élèves Néerlandophones de 8 à 18 ans souhaitant apprendre le Français.
Au plaisir de vous lire.
Hello, my name is Alexandre and I teach Dutch in a secondary school in France. I have a class of 8 students and, in order to open up to the world and develop their language skills, they would like to correspond with Dutch-speaking students aged 8 to 18 who want to learn French.
I look forward to hearing from you. |
Hello,
I'm an English teacher in France. I'm looking for penpals for my students aged 13 to 16. I have about 200 students. I would like a letter exchange and continue the project through the years.
Please, let me know if you're interested and the sooner, the better...
Thanks in advance ! (gazal.manar@yahoo.fr)
Kind regards
MG |
Bonjour, j’ai une classe de grande section dans le nord de la France. J’aimerais correspondre avec une école africaine.
J’attends de vos nouvelles.
Merci |
Bonjour
J'enseigne dans une classe du nord de la France à 24 élèves agés de 9 à 10 ans qui aprennent l'anglais. Ils rêvent d'avoir des correspondnats
J'attends de vos nouvelles
Karine |
Bonjour,
Je suis enseignante en France, dans une école au bord de la mer de la Manche. Je souhaiterais correspondre avec une classe francophone ( Suisse, Canada, Belgique, Outre-Mer,…)
Mes 24 élèves ont entre 9/10 ans. Le projet serait de mener une correspondance individuelle et collective en parallèle. Notre projet annuel est le tour du monde via les arts.
H |
I am a French teacher, teaching English to 8 to 10 years old pupils near Caen in Normandy.
We are looking for a class in England, USA, Canada or Australia (of pupils aged from 8 to 10), to penpal with.
We could exchange mails, postcards, games, recipes, stories, ... 3 or 4 times a year.
If you are interested, don't hesitate to answer.
Thanks in advance for your interest!
Sandrine. |
Hello,
I am IShitaa, an English teacher in a college in Paris. Im looking for some English speakers/penpals to exchange letters with my class of 25 pupils. They are in the 6th grade, ages between 11 - 12 . My students are all french but would be every excited to make new english speaking friends!
Don't hesitate to contact me if you are interested!
See you soon !
Ishitaa |
Hello everybody ! I'm Sandrine and I teach English in a lower secondary school (pupils aged 12 TO 15) We're an ERASMUS + accredited secondary school in the South West of France in the Atlantic Pyrenees called Collège Daniel Argote in Orthez.
Ana (Spanish teacher) and I are working on a project called '9ift up your eyes and look around' based on wellbeing at school (we 're interested in SEL SOCIAL EMOTIONAL LEARNING)
We have already opened a netboard and a twinspace with a school in Italy, we also have a partner school in spain and Greece some contacts in Cyprus, Belgium but we're still looking for a partner school from Ireland who would like to work on the same topics and would host and send small groups of pupils aged 14 to 15 (groups of 7 to 10 pupils and 2 teachers in host families) and have a long term partnership with your school later on. |
Hola, soy profesora de castellano y francés en Granville en Francia. Trabajo en un instituto hostelero y tengo 60 alumnos de nivel A1 a B1 en segundo año de formación profesional y estoy buscando un colega de castellano de cualquier parte del mundo o francés en España para hacer un intercambio con sus alumnos. El intercambio consistiría en envio de mensajes, cartas, tareas realizadas en clase por ejemplo. Los temas pueden ser la presentación, la gastronomía o más. Gracias por escribirme si estás interesado/a. |
I teach 15-16 year-olds in the South-East of France (next to Toulon, on the Mediterranean) and I am looking for students from an English-speaking country to exchange letters and videos both in French and English.
Looking forward to reading your answers !
Marion. |
Bonjour,
Je suis professeur des écoles dans une classe de CE1/CE2 (de 7 à 9 ans) en France, en Bourgogne. J'ai 25 élèves. Notre projet de classe, cette année, est "Tour du monde" avec la découverte de l'ensemble continents et de nombreux pays dans chacun d'eux. Je cherche une correspondance avec une classe étrangère afin de donner du sens à ce projet. Le but serait d'échanger régulièrement au cours de l'année par mail ou par voie postale.
N'hésitez pas à me contacter via mon adresse mail si vous êtes intéressés (marine.segaud@live.fr). |
Hello,
I am Emmanuelle, a French teacher in a college in a small town in the South East of France near St Tropez. I'm looking for some English speakers in order to exchange letters / mails with my class of 25 pupils . They are 11 years old and would be very happy to make new friends .
Don't hesitate to contact me if you are interested!
See you soon !
Emmanuelle |
Bonjour,
Je suis professeur d'espagnol dans un collège de Normandie, en France. Je souhaiterais trouver des correspondants hispanisants pour mes élèves afin d'échanger (via des cartes dans un premier temps et pourquoi pas organiser des visios par la suite) pour approfondir leurs compétences et connaissances linguistiques et culturelles.
J'ai des élèves de 5è, 4è et 3è.
A bientôt j'espère ! |
Hi, I have 24 students in my class, aged between 9 and 10. We are looking for penpals, from any country in the world, the purpose being to use the english language to communicate, oral or written. We live in a small village in eastern France, very close to switzerland. We can talk about our day to day life, but also about any other theme that can be interesting for both classes. I'm looking forward to reading your answers! |
Hello.
I'm an English teacher in France and am interested in setting up a pen pal program for my class of 10th graders (30 students). Exchanges could be through physical and/or e-mail, as you like best, and would ideally last the whole year. If that sounds interesting, do drop me a line!
Looking forward to hearing from you. |
Bonjour,
Je recherche une classe d'élèves du même âge (hors Métropole) afin d'échanger des lettres et des projets en français avec mes 22 élèves de CM1 à partir du 2 septembre 2024. Ma classe se situe dans le sud-ouest de la France, près de Toulouse. |
Bonjour !
Je suis professeure d’espagnol dans un collège dans le nord de la France et je cherche des correspondants espagnols pour des échanges de lettres et/ou mails. Les élèves ont entre 12 et 15 ans. Ils sont en 5e, 4e et 3e (1*, 2*, 3* de la ESO).
Si cela vous intéresse, n’hésitez pas à me contacter ! Mes élèves seraient plus que ravis !
À bientôt ! |
Bonjour à tous
J 'ai 22 élèves de 8 et 10 ans. Notre école est située près de Paris. Je souhaiterais mettre en place une correspondance avec des élèves situés aux USA ou Canada afin d'écrire en anglais. Merci de m'envoyer un message à chrystelle.oberti@sfr.fr si vous êtes intéressés. |
Bonjour, je recherche une classe pour effectuer une correspondance pour l'année 2024-2025. Voici quelques informations sur la classe: c'est une classe de CM2, les élèves ont 10-11 ans. Nous sommes situé en France. Nous sommes une classe de 27 élèves. Je recherche une correspondance simple c'est-à-dire l'envoi de lettres par la poste. Environ 1 envoie par periode dans lesquels les eleves se présenteront, échangerons sur leurs activités et hobbies, sur une journee scolaire type, sur la culture etc. Si cela vous intéresse, vous pouvez communiquer avec moi. Bonne année scolaire. Les envoies de mes élèves seront en anglais |
Bonjour,
Je suis enseignante en France et je souhaiterais correspondre avec une classe francophone ( Suisse, Canada, Belgique, Outre-Mer,…)
Mes 26 élèves ont entre 9/10 ans. Le projet serait de s’envoyer quelques courriers/ cartes postales etc.(Je suis à l’écoute des propositions pédagogiques du collègue qui voudra s’embarquer dans ce projet avec moi). Le but est de faire découvrir aux enfants différentes cultures et d’améliorer leurs compétences en écriture dans un projet motivant.
Merci pour vos réponses |
Bonjour,
A la rentrée j'aurai une classe de 23 CM2 (10-11 ans). Je recherche pour mes élèves une correspondance en français de préférence. Notre école est située en Auvergne. Les élèves pourraient notamment échanger sur leur mode de vie, les us et coutumes de leur pays. |
Bonjour à tous
J’ai une classe de CE1 CE2 (7/9 ans) dans un petit village rural au nord de Paris (45 minutes). J’ai 23 élèves.
Je recherche une classe francophone à l’étranger pour échanger durant l’année (lettres, Visio…) sur nos pays, notre classe…
Si jamais vous êtes intéressés, n’hésitez pas ;)
A bientôt
Vanessa |
l am a teacher in a french class of 8-10 years old pupils.(23 pupils this year) We live in a town next to the sea in Brittany. I am looking for penpals for them to improve their english, spanish or German ,making exchange by letters or email about different subjecrs of life,important moment of the year. I would like penpals from United Kingdom or Ireland because it is close to our country or also United states/Australia... I am also looking for class who speak spanish or german to exchange with my pupils . We do an initiation of spanish language in our school -> ( Spain, countries from South America..) , and also German language. If you are interested for your class, you can contact me. |
Hello!
I'm looking for a class (or classes) to exchange letters in English /or in French.
My 25 pupils will be in 5th.They are 9-10 years old.
Our school is in a small town (rural area) at 100 km from Paris.
We would be really happy to become your penpals !
So don't hesitate and send me a message !
Thanks!
karine |
Bonjour à tous,
Je suis institutrice en France.
Cette année, j'ai une classe de CP.
Je souhaite trouver une classe du même niveau à l'étranger afin de donner envie d'écrire à mes élèves. Les élèves s'écriront en français.
Si quelqu'un est intéressé, n'hésitez pas à me contacter.
Au plaisir,
Cordialement |
Bonjour
Je suis professeur d'espagnol dans un collège français en Bretagne. Je suis à la recherche d'un ou plusieurs partenariats afin d'échanger sur l'inclusion des élèves handicapés . Les échanges peuvent se faire en Français espagnol ou Anglais. N'hésitez pas à m'envoyer un mail si l'idée du projet vous intéresse.
Hola, soy profesor de español en un instituto de Francia en Bretaña. Estoy buscando instituto para intercambiar alrededor del tema de la la inclusion de los alumnos discapacitados. Los alumnos podrán intercambiar, en francés, español o inglés. Mandame un e mail si el proyecto te anima. |
Hello! I'm looking for a class to exchange letters with in English and French. My pupils will be in the equivalent of year 5 and 6 and the school is in the center of Paris. We might be lucky and come to London at the end of the year (November/December) so if you are from London, it would be the oppotunity to meet!
Don't hesitate to write to me if you are interested in a penpal project :)
Thanks! |
Hi ,
I'm an English school teacher working in a High School in Burie not far away from La Rochelle on the French Atlantic Coast and i'm looking for American school pupils aged 11 to 13 . My pupils will have the opportunity to learn about the American way of life and American pupils will be able to get in touch with 11 and 12 year-old pupils writing emails on any items related to hobbies , likes and dislikes , French food and daily life in a French school compared to an American High School and so on ...
Thanks for answering my message ,
Laurent Butel , an English School teacher at Beauregard High School , Burie , France .
Have a good day , |
Bonjour
J'enseigne dans une classe du nord de la France (en zone rurale, à environ 100 km de Paris). Mes 25 élèves ont entre 9 et 10 ans
Ils apprennent l'anglais.
Je souhaiterais mener un projet de correspondnace en anglais, en français afin de leur faire découvrir d'autres pays, d'autres cultures.
Si vous êtes intéressés, surtout n’hésitez pas.
à très bientôt
Karine |
Hi !
I am a teacher of a class of 28 students aged 9 and 10. This school year, I will focus on teaching the English language. I am looking for an English-speaking class (from the UK, USA, or Australia) for cultural exchanges between our respective countries. I plan to send five letters throughout the year (one every two months) on themes such as daily life at school, Christmas celebrations, recipes, students' sports and hobbies, and music.
If you are interested, please contact me at the email address above. |
Bonjour à tous
J’ai une classe de CE1 CE2 (7/9 ans) dans un petit village rural au nord de Paris (45 minutes). J’ai 23 élèves.
Je recherche une classe francophone à l’étranger pour échanger durant l’année (lettres, Visio…) sur nos pays, notre classe…
Si jamais vous êtes intéressés, n’hésitez pas ;)
A bientôt
Vanessa |
Bonjour
Je suis enseignante en CM1 en Rep+ dans les Hauts de France à Boulogne sur mer. Je cherche une classe pour correspondre avec mes 22 élèves notamment à la montagne pour comparer les milieux de vie,et/ou en Angleterre pour motiver à l'apprentissage de la langue. Merci de votre réponse. À bientôt j'espère |
Recherche collège ou lycée francophone pour travailler sur un projet sur l'identité européenne (ou autre sujet). Bonne expérience (5 prix européens au Parlement européen de Strasbourg depuis 2016 dont le prix Hippocrène de l'éducation à l'Europe et le prix UNESCO reçu à l'ONU de Genève avec le lycée Zirmunai de Vilnius-Lituanie et le lycée polyvalent de Nitra-Slovaquie). Classes de collège ou de lycée. Echange possible. Français-anglais. Réponse souhaitée avant la rentrée de septembre.
Pays souhaités : Belgique-Suisse-Estonie-Pologne-Autriche-Luxembourg-Hongrie-Slovénie-Danemark ou République tchèque
Contact : bphilippe47@orange.fr
Professeur d'histoire-géographie
Collège Jean Boucheron
Castillonnès (France-Nouvelle Aquitaine-Bordeaux) |
Bonjour,
Je suis enseignante en classe de CM2 dans une école du nord de la France et j’aimerais faire découvrir d'autres cultures à mes élèves. Mon projet de classe est un voyage autour du monde. Pour chaque période, je travaillerai sur un continent et ferai découvrir à mes élèves différents pays. Aussi, j'aimerais trouver une classe d'Outre mer ou d'un autre pays qui souhaiterait correspondre avec nous durant l'année scolaire 2024-2025. Nous pourrions ainsi échanger sur différents thèmes
(traditions, monuments, recettes, faune et flore ...) mais aussi sur la vie de la classe au quotidien.
Si ce projet vous intéresse, n'hésitez pas à me contacter.
Lucie Brienne |
Bonjour, je suis à la recherche dun collège disponible pour un projet erasmus ave des collegiens de troisième.
Je suis aussi à la recherche d'un échange pour un échange épistaolaire en espagnol aves des élèves débutants |
Bonjour.
Je suis enseignante en cycle 2 (15 CP et 8 CE1; 6/8 ans) dans les Landes, en France.
Je recherche une correspondance scolaire avec une classe élémentaire francophone située au Canada, sous forme de courriers postaux, de mails… A définir ensemble.
Il s’agirait d’une correspondance classe/classe qui permettrait d'échanger sur notre vie de classe; nos projets communs ou respectifs, notre environnement…
Merci beaucoup et bonnes vacances! Stéphanie |
Bonjour,
je suis enseignante en CE2/CM1 dans le sud-ouest de la France et je souhaiterais correspondre avec une classe située dans les DOM-TOM à la fois pour échanger sur les spécificités géographiques et culturelles entre métropole et DOM-TOM mais aussi pour travailler la production d'écrits : échanges de lettres manuscrites et de mails. J'aurai environ 20 élèves à la rentrée. J'espère vraiment que j'aurai des réponses car je pense que ce projet peut être très enrichissant pour mes élèves et les élèves de l'autre classe concernée. |
Hola!
J'enseigne l'espagnol à des Lycéens (15-17 ans) et je recherche des correspondants hispanophones avec lesquels mes élèves pourraient communiquer. Ce serait par l'intermédiaire de lettres / mails. :) |
classe de 19 élèves de cm1 de lorraine dans le grand est de la métropole recherche correspondants de cm1 ou ce2/cm1 de l'ile de la réunion pour correspondance et écha,ges riches |
Hi!
I'm a biology teacher and works with my colleague who teachs English around a workshop which the name is "English and Science". It concerns 28 students ( 13-14 years old). The goal is to exchange in English with an other school ( no preference for the country except the time difference with France - about 1 or 2 hours - It's better for Zoom meeting ).
It could be interesting to present scientific activities during the school year and exchange about our countries.
Pleasure !
Patrice
Nb: Sorry for my poor English... |
Bonjour,
Je suis professeur d'espagnol dans un collège de Normandie, en France. Je souhaiterais trouver des correspondants hispanisants pour mes élèves afin d'échanger (via des cartes dans un premier temps et pourquoi pas organiser des visios par la suite) pour approfondir leurs compétences et connaissances linguistiques et culturelles.
A la rentrée de septembre 2024, j'aurai des 5è et des 3è ainsi qu'un petit groupe de 4è.
A bientôt j'espère ! |
Bonjour,
Je suis jeune enseignante en classe de CM1 en France ce qui correspond à la 4e année de primaire et je souhaiterai correspondre avec une classe quebecoise de même niveau cette année. Contactez moi si vous êtes intéressés. Merci 😁 |
Hey there! I'm Aude and I'm an English teacher in the wonderful town of Chamonix in the heart of the French Alps. Just look up and there is the uncomparable Mont-Blanc :)
I'll be teaching a handful of 8th-graders next school year who've taken on the extra English option, and I'd love for them to have penpals whom they could communicate with in English. Their soon-to-be penpals could exchange back in French, that'd be nice.
Let me know! I'm super excited about being able to suggest such a correspondence to them.
Take care, enjoy the summer and I hope to be in touch soon ;) |
Hi, I am an English teacher in the north of France (Calais) and I would like to find penpals in Kenya for my 12/13 year old students in 2024 2025.
I'm looking forward to receiving your answer.
Sincerely
Valérie |
Hello
I am a teacher from France, my school is next to Paris
I would like to do pen pals with students from USA or Uk.or Australia
I have 22 students who have 9 and 11 years
If you are interested please send me a maim to chrystelle.oberti@sfr.fr
Thanks |
Bonjour,
Je cherche une classe au Québec avec laquelle correspondre par courrier au fil de l’année (2/3 lettres).
Je suis enseignante dans une classe de CE1 (6/7 ans) à Nancy, en France.
Les élèves pourraient échanger sur les différences culturelles entre les deux pays.
N’hésitez pas à me contacter avant le mois de septembre ! |
Buongiorno a tutti,
Sono una professoressa di italiano di una scuola media francese a Noirétable, piccolo paese nel dipartimento della Loire. Scrivo perchè mi piacerebbe dare vita ad un progetto di corrispondenza con degli studenti di francese di una scuola media italiana e le mie due classi di 5ème e 4ème. Il progetto prevederebbe di scambiare lettere, biglietti di auguri, piccoli video sulla scuola e le nostre città.
Se siete interessati, scrivetemi! |
Hello!
We are a primary school located near Brest, in Brittany, France, recently accredited by Erasmus+ in 2023. Next year, we will be focusing on science with a project centered on marine algae. We want to explore the local species, their needs, their distribution, the impact of invasive algae, as well as their harvesting and usage. We are looking for a partner school to organize a group mobility with 21 fourth grade students (10 years old) and 4 chaperones for a stay of 3 days. We would be delighted to host you to discover the algae fields of the Iroise Sea and exchange ideas about our respective projects. If you are interested or know of a school that might be, please contact us (sainteanne.phelep@gmail.com). Thank you very much! |
We're a secondary school in Brive-La-Gaillarde (FRANCE) and we're looking for a partnership with an Irish school forr teens aged 14-15. We'd like to exchange on Celtic culture (music- dance) with our Music option students and on Rugby with our Rugby option students.
Physical and virtual exchange for 2025. |
Recherche une classe pour correspondre en anglais à partir de la rentrée septembre 2024 ; j’ai une classe de 22 élèves en double niveau ce2/cm1 en région parisienne. |
Hola! Je recherche un collège espagnol afin de faire une correspondance pour l'année 2024-2025 (échanges de lettres pour se présenter, présenter son collège, son pays, sa région..). Mes élèves seront en 4èmes (12-13 ans), un groupe de 22 élèves. Notre collège est un collège privé, le collège Stella Maris, en Bretagne, dans une ville au bord de mer à Saint Quay Portrieux.
Nous écririons en espagnol et les élèves espagnols en français.
Dans l'attente de votre réponse si vous êtes intéressés par le projet!
¡Hasta pronto!
Alexandra |
Bonjour, je suis à la recherche de Correspondante habitant le Canada. Nous sommes une classe de CM2 de 18 élèves à 1h de Paris. J’aimerais effectuer une correspondance postale ou par mail… Nous pourrions également échanger sur nos cultures nos différences. J’espère avoir de vos nouvelles rapidement. À bientôt. Delphine |
Bonjour à tous,
je suis enseignante en grande section (élèves de 5 et 6 ans), j'aimerai trouver une classe de même niveau pour entretenir une correspondance vidéo, photo et écrite à partir de septembre 2024.
Merci beaucoup :) |
Bonjour
Je suis enseignante , professeur des ecoles avec des élèves de 9 à 11 ans (classe de cm1 cm2) et j'aimerai etablir une correspondance par lettre avec des élèves du même age en angleterre ou dans un pays anglophone.
Merci de me contacter |
Bonjour
Je recherche une classe de CM1 pour correspondre avec ma classe de l'année prochaine. Nous serons 20/21 élèves. Nous habitons à Boulogne sur mer et cherchons une classe soit à la montagne pour comparer les différents milieux ou / et en Angleterre pour motiver les élèves à l'apprentissage de l'Anglais.
Merci de vos réponses.
Cordialement
Christèle |
Hello,
I am a Primary School teacher looking for penfriends to exchange cards/letters throughout the year. I use the platform eTwinning.
My colleague and I both have 26 students. |
My name is Viviane.
I have already posted an ad to find a school partner in Ireland, but I haven't had any reply till now.
Isn't there an Irish teacher teaching French who would be interested in exchanging with my class (students aged 14 or 15) ? Here is the text I had already posted to introduce our school.
I teach English in a catholic secondary school, Collège St Joseph, in Libourne, a small town close to Bordeaux (South West of France) and St Emilion (a vineyard area) and not far from Arcachon, on the seaside.
My students are 14-15 years old and they have been studying English for four years. We have had exchanges for a long time, with Germany (almost 40 years with the same school!), Spain, Switzerland and Alaska. I must say that the foreign students staying in our school and families have always appreciated their stays with us.
I would personally love to do an exchange with an Irish secondary school. I know how to organize an exchange as I have already done it. I think it is important for a language department to have this sort of experience for the students.
The idea is to exchange letters during the school year so that the students can know one another and practice the foreign language they study.
Irish students would be hosted at their partners’, at the time of your choice. They would share our every day life: attending some lessons at school, spending time with their French families, visiting places. When we have foreign students, we usually visit Saint Emilion, a medieval village known for its vineyards, we spend a whole day in Bordeaux and another whole day in the Bassin d’Arcachon, on the seaside where there is the highest sand dune in Europe, a very beautiful place!
As for the foreign teachers exchanging with us, we usually book rooms for them in a nice hotel that is next door to our school, which is very convenient for them and their students, but they can also stay at the teachers’ if they prefer to do so.
Concerning my class, I have 30 students aged 14. This is a class with a special project centered on the study of the Irish culture (society, literature, music ….). Exchanging ideas with the teachers is another point of interest.
I hope one French teacher will be interested and will answer me!
I thank you for your attention.
Best regards,
Viviane Mendez
Email address: loustalot@free.fr Tel. (0)6082507649 |
Hello, I'm a french teacher with a class of 26 kids (as from september). We're looking for penpals talking english/ french. |
Hi, I work in a French high school located in the city of Vannes.
I'm looking for partners (particularly coming from English speaking countries or Scandinavia) to set up an exchange trip with my grade 11 students next school year.
Please contact me if you feel interested!
Best regards
Olivier |
Hi ! I teach English in a secondary school in the south of France. I’m looking for a school, preferably in the British Isles or other countries such as Iceland, the Netherlands, Scandinavian countries, Germany, Austria or other countries… to set up a link, a reliable relationship, with my secondary school for year 9 students following a European English class ( about 25 highly motivated students ) starting next school year 2024/ 2025. We could start with a simple exchange of letters / emails about daily life ( school, sport, national festivals,…) then move on to work on class projects ( making slideshows, films, audios…) about specific themes we would agree to work on to have students learn more about famous artists, authors… in our respective countries. We could also plan video chats to give the students an opportunity to practice their oral skills. If you are located in the south of England or Wales, we could even visit you for a day or two in the following years. Please don’t hesitate to message me. |
Hello, I am an English teacher in the north East of France. My pupils would like to have some penpals to write letters in English/French. They are 12 to 15 years old. We could exchange about our cultures, traditions ...
They are really motivated.We could start in September, for the year 2024/2025.
Send me a message if you are interested. |
Bonjour collègue !
Je suis prof d'anglais dans un collège breton, et mes élèves de 3e aimeraient correspondre (par lettre !) avec des élèves anglophones. Et si tout se passe bien, pourquoi ne pas envisager un échange !? Ecrivez-moi vite, ainsi nous pourrions tout mettre en place pour l'année 2024-2025 ! |
Hello Everyone!
My name is Tara, I am an American English Literature teacher living in Lyon France for 15 years. I work at a private school in Lyon, and I teach middle school students. I have 8th graders (14 yrs old) that I would love to start a class exchange with for the coming school year 2025. We are hoping for an exchange with American schools since we have an american International section, but can be open to other schools from around the world as long as we can exchange in English (and French if you'd like). I am really hoping to start a cross cultural project that we can work on continuously throughout the school year. Writing letters, emails, video calls are all options for us. Maybe even a visit if we are lucky! |
Bonjour, je suis à la recherche d’une correspondance pour mes élèves de CM2. Nous aimerions particulièrement pouvoir communiquer avec des écoles francophones. Cette correspondance pourrait s’effectuer par lettre dans un premier temps, puis par mail. Nous pourrions ainsi évoquer nos différences de culture dans différents domaines. À très bientôt j’espère. Delphine |
Hola, soy María una profesora de español en París y estaría interesada en organizar un intercambio con un instituto de España para el próximo curso. Tengo alumnos de 1°, 2° y 3° de la ESO, pero solo podría ser con uno de los grupos, a vuestra elección. Mis alumnos están muy motivados y yo, abierta a cualquier proposicion pedagógica interesante y estimulante para mis alumnos. |
Buongiorno,
Insegno italiano in un liceo in Provenza a Châteaurenard nei pressi di Avignone.
Vorrei trovare un/a collega di francese in Italia per collaborare con me l'anno prossimo.
I miei studenti hanno tra i 15 e 18 anni. La mia scuola propone diversi indirizzi: linguistico, scientifico, umanistico, artistico, informatico o ancora tecnico. Quindi, possiamo sfruttare tante tematiche di lavoro insieme.
Al termine di questa prima fase di lavoro nel 2024-25, vorrei organizzare un gemellaggio tra le nostre scuole nel 2025-26. Cerco una scuola partner nel Sud Italia possibilmente.
La mia regione, la Provenza, è ricca di città storiche e di siti naturali d'interesse.
Spero di trovare un/a collega interessato/a.
Grazie delle vostre risposte.
Marie-Catherine Delpech, lycée Jean d'Ormesson (Bouches-du-Rhône) |
Hi there!
I'm looking for a written correspondence with American pupils aged 14 or 15, for September 2024.
Thanks for answering, or sharing ! ;)
An English teacher from France (West coast) |
Me llamo Karine y soy profesora de español en el liceo de Cugnaux (a unos 10 km de Toulouse). Quisiera organizar un intercambio con alumnos de 17 años (sería une clase de terminale) con un liceo español. Nuestros alumnos suelen ser 25 en las clases pero no pasa nada si hay menos en el lado español.
Me gustaría trabajar sobre un proyecto común sobre la ciudad inteligente o los retos ecológicos en el ambiente urbano o rural.
Me podéis contestar al mail soguiente: karine.polo@free.fr
Hasta muy pronto, espero, K |
Buongiorno,
Insegno italiano in un liceo in Provenza a Châteaureanrd nei pressi di Avignone.
Vorrei trovare un/a collega di francese in Italia per collaborare con me l'anno prossimo.
I miei studenti hanno tra i 15 e 18 anni. La mia scuola propone diversi indirizzi: linguistico, scientifico, umanistico, artistico, informatico o ancora tecnico. Quindi, possiamo sfruttare tante tematiche di lavoro iniseme.
Al termine di questa prima fase di lavoro nel 2024-25, vorrei organizzare un gemellaggio tra le nostre scuole nel 2025-26. Cerco una scuola partner nel Sud Italia possibilmente.
La mia regione, la Provenza, è ricca di città storiche e di siti naturali d'interesse.
Spero di trovare un/a collega interessato/a.
Grazie delle vostre risposte.
Marie-Catherine Delpech, lycée Jean d'Ormesson (Bouches-du-Rhône) |
Hello, we are a French school in the South of France and are accredited with Erasmus +. We are looking for an Irish partner to build a real and long term partnership (hosting and sending pupils). PLEASE contact me for more information!
Looking forward to reading you!
Mariane |
I plan a school trip in Edinburgh next school year (9th and 10th graders) and would like to visit a school. It would be great for my students to have penpals and meet them during our trip.We don't need host famille, only teachers and students willing to exchange and meet us 😉
Interested ? Contact me by e-mail. Regards. |
Hola, soy profesora de español en un instituto de Mayotte. Estoy buscando un instituto español acreditado Erasmus+ para iniciar un proyecto sobre “la historia del arte y el patrimonio cultural” de nuestros territorios respectivos. Un proyecto que tendría como meta una movilidad física hacia España. No dude en contactarme si esta interesado. Saludos. |
Hello, we are a class from south of France. We would like to exchange texts, photos, videos about way of life: our schools, our towns,our lanscapes, sports, cooking ....
We can write en french, english, german or spanish or catalan.
Thank you |
Hello everyone, I am in charge of management in a structure in Luxembourg (near France, Belgium, and Germany). Our children speak several languages, such as English. If possible, I would like to set up a correspondence project between two schools. The goal is to allow them to speak the English language, but also to allow them to discover different cultures/customs. If you are interested in our project, do not hesitate to contact me, we would be delighted to start this project.
Thank you =) |
Bonjour,
Je suis enseignante en classe de CM2. L'année prochaine je souhaiterais mettre en place un projet de correspondance (lettre, mail...) avec une école du continent Africain afin que mes élèves puissent connaître une culture différente et mettre plus de sens à la production d'écrit.
Vous pouvez m'écrire par mail si vous êtes intéressés. |
Je suis professeur d'anglais dans un collège breton public, près de Rennes, en France, et j'aimerais que mes élèves (13-14-15 ans) puissent correspondre (par lettre, "à l'ancienne", sans communication de compte Instagram ou autre !) avec des élèves anglophones. J'ai 2 classes d'environ 30 élèves, qui apprennent l'anglais depuis 3-4 ans, toutes les deux mixtes et motivées ! J'envisage l'échange de lettres comme un exercice d'expression écrite avant même d'être une façon de créer du lien. L'échange sera encadré par les professeurs respectifs, pour éviter toute déception, les lettres étant parfois bien légères quand l'envoi est trop libre. Au bout de quelques échanges encadrés, la correspondance sera libre. Si vous voyez les choses de la même façon, contactez-moi ! |
Dear colleagues,
I am taking the liberty of making this message public because as the director of our school (nursery school) I am looking for a partner school in Ireland to establish a match.
Our students are between 3 and 6 years old and we start learning English at 3 years old. They are able to make basic sentences and with our help. They would also be happy to go further and discover things about Ireland as part of our Ireland project.
We would be happy if our proposal interests you.
Please feel free to ask me any questions and I hope to contact you very soon,
Thank you so much,
Sincerely, |
Hello,
I'm an English teacher to French students aged from 14 to 17.
We are really interested in initiating a linguistic exchange of students with an Irish school for next courses 24-25/ 25-26.
Our senior high school is located in a really pleasant and welcoming city, Libourne, 20 kms away from Bordeaux (South west of France). We have more than 1000 students and our school is big enough so everyone can find his/ her own space to feel good!
I want to give the opportunity to my students, especially those who can't easily travel, to experience a total immersion in a high school in Cork. And it would be a real pleasure to host your students in return! That would be fantastic for the students at so many levels and for us , teachers to share a common project with our Irish colleagues.
We have experienced for the last two years in eTwinning and Erasmus + projects. In fact, we are also interested in finding a partner school for a ready Erasmus + project.
So, if you are interested and want to talk about it in more details, i m looking forwards to hearing from you.
Saoussen Rovira
you can contact me via : saoussen.rovira@gmail.com |
Buongiorno, sono in una scuola media del Nord Est della Francia a Chalons-en-Champagne. Ho classi di secondo e terzo anno italianisti (dai 12 ai 14 anni). Ho tra i 25 e i 30 alunni in ogni classe. Vorrei scambiare con una classe italiana per fare scoprire le proprie culture, feste, gusti ecc... Fatemi sapere se il progetto vi interessa? A presto |
|
|