Hello everybody,
I am a 27-year old primary school in Germany (Frankfurt). My subjects are English and Maths and I'm currently looking for a class, preferably in the UK, that is interested in a pen-friend project. My students are between 9-10 years old (4t Grade) and they are so keen on learning English. Their level is quite high so I want to motivate them even more by introducing them to authentic speech occasions. So if there is anyone interested, please let me know. Me and my students would love to hear from you!
Hella |
Salut!
Je suis prof de francais en Allemagne et pour ma cinquième (12/13 ans), je cherche une classe francaise qui aimerait communiquer avec mes élèves (19 filles/garcons par mail. Si vous êtes intéressés, contactez-moi!!! |
Hey,
I am an English teacher from Germany and I am looking for pen-pals in the US. I have a number of students who would like to improve their English through exchanging postcards or letters (snail mail only) with a native speaker. My students are in 8th grade, so 13-15 years old and they've had about 4-6 years of English.
I hope we can work something out!
Looking forward to hearing from you,
Henriette |
Hello, I am an English teacher in Southern Germany looking for about 16 English speaking e mail friends for my class (age 15/16). |
Hi there, We are a secondary school in the vicinity of Stuttgart in Germany. We are very interested in setting up an exchange programme with a Secondary School in Ireland. Student exchange, e-twinning, dual projects etc. Would love to hear from you if interested. Lillian |
Hi,
We are a secondary school in the vicinity of Stuttgart in Germany and we would love the opportunity to partner/twin with a Secondary School in Ireland. Student exchange, dual projects, e-twinning etc. Would love to hear from you if interested. Lillian |
Is there a class in any country who likes to correspond with my class with 13 pupils (8-10 years)?
We could write about our person, families, hobbies, school life and area.
We started to learn English so we also would like to use this language.
I hope to receive an answer for we would like to start soon!
We prefer letters but mails are possible too. |
Bonjour,
je suis instit dans une école primaire en Allemagne à Jena ( Dualingo Schule).
Les enfants commencent à apprendre le français dès le CP à raison de 3 heures de français, deux heures d'art et/ou de sport et une heure de math, SVT et musique en français par semaine.
Nous cherchons à correspondre avec une ou des classes de CE2-CM1 afin d'échanger sur nos cultures, nos passions...
Eventuellement voyage scolaire pour les CM1 en juin, qui pourrait être l'occasion de se rencontrer?
Bonne fin de journée |
BOnjour,
Nous sommes une classe de cm1 à Düsseldorf en Allemagne et nous souhaiterions correspondre avec une école à la campagne, une école à la mer,une école à la montagne et une école en ville. Nous parlons francais et aimerions échanger via courriers, courriels, cartes postales, skype. Nous cherchons des contacts en France et partout dans le monde.
A bientôt |
Je suis enseignante de français dans une école Montessori près de Mayence et Francfort en Allemagne et j' aimerais organiser une correspondance (courrier / courriel, skype...)avec mes élèves (10-13 ans) afin qu'ils puissent échanger sur leur vie quotidienne, leur culture mais aussi l'actualité avec des jeunes francophones (ou anglophones) d'un autre pays ou région (par ex. France, Maghreb, Mali,Sénégal, Canada, régions d'outre-mer...).
Ils étudent le francais depuis 1 à 2 années. Puisque nous sommes une école bilingue, les enfants apprennent l' anglais depuis 5 et 6 années. Si vous êtes intéressés, n’hésitez pas à me contacter en m’envoyant un mail.
I´m teaching french and german in a Montessori school near the cities of Mainz and Frankfurt. I would like to organise a penpalship (letters, e-mails, skype...) with other french (and english) speaking children of another country or region. My students are aged 10 to 13 years. They could exchange views about their everyday life, their culture and current events.
My students are learning french since 1-2 years. As we are a bilingual school (english/german), they are learning english since primary school (5 to 6 years).
If you and your students are interested in an exchange, please write me an e-mail. |
Je suis enseignante de français dans une école Montessori près de Mayence et Francfort en Allemagne et j' aimerais organiser une correspondance (courrier / courriel, skype...)avec mes élèves (10-13 ans) afin qu'ils puissent échanger sur leur vie quotidienne, leur culture mais aussi l'actualité avec des jeunes francophones (ou anglophones) d'un autre pays ou région (par ex. France, Maghreb, Mali,Sénégal, Canada, régions d'outre-mer...).
Ils étudent le francais depuis 1 à 2 années. Puisque nous sommes une école bilingue, les enfants apprennent l' anglais depuis 5 et 6 années. Si vous êtes intéressés, n’hésitez pas à me contacter en m’envoyant un mail.
I´m teaching french and german in a Montessori school near the cities of Mainz and Frankfurt. I would like to organise a penpalship (letters, e-mails, skype...) with other french (and english) speaking children of another country or region. My students are aged 10 to 13 years. They could exchange views about their everyday life, their culture and current events.
My students are learning french since 1-2 years. As we are a bilingual school (english/german), they are learning english since primary school (5 to 6 years).
If you and your students are interested in an exchange, please write me an e-mail. |
je m’appelle Manuela et j’enseigne le français à un collège à Zerbst. J`ai une classe avec 10 élèves, 6 filles et 4 garcons.Je cherche une classe française qui soit intéressé de faire une coresspondance(par exemple par courrier/mail). Mes élèves ont 14 ans et tellement intéressés à découvrir la culture française et la vie quotidienne en France. Ecrivez-moi si vous êtes intéressé!
A bientôt |
Hi,
I'm teaching English and French and I am looking for e-mail penpals for my students, so they can get in touch with natives and improve their English. There are only 6 students, they're all 18+ and it's evening school; they also have jobs during the day. I would really appreciate if someone would contact me so we can set up something!
Thank you! |
Welches erstes Schuljahr hat Lust sich gegenseitig ab und zu kleine Briefchen zu schreiben und etwas zu malen? Wir sind in Sottrum, Norddeutschland.18 Schüler |
Hey there,
My name´s Anne and I´m a teacher in Northern Germany, near Hamburg. I´m looking for a school class from another country for my class (Year 9, aged 14-15)who would like to start a pen/key pal exchange with us in English beginning in September. There´ll be about 27 pupils. Hope to hear from someone soon! :)
Regards,
Anne |
I'm an English teacher at a German FE College (students aged 16-20) and I'm looking for schools in Britain which would be interested in exchanging emails, doing projects together and perhaps even exchange visits. I look forward to hearing from you!
Many thanks
Corinna |
Hi! I work at a middle school in the beautiful city of Hamburg, Germany. Starting in August I will have a class of around 25 students (13-14 yrs old) in English and I would like to establish an exchange with a class from an English speaking country. We are interested in anything from letters and emails or skyping to possibly being able to come to an English speaking country as an exchange or a class trip. If you work at a school and have a class that is interested in students from other countries, their culture, their hometown and may be also in travelling there, I would be really happy to hear from you! |
Bonjour tout le monde,
je suis à la recherche d'une classe francophone pour ma classe allemande (25 gosses à l'âge de 11 à 12 ans qui apprennent le francais) pour échanger des informations sur nos pays/nos quotidiens, des photos, des petites lettres,... (soit une fois, soit jusqu'à la fin de l'année scolaire) - mes élèves pourraient s'y mettre tout de suite! :)
Est-ce qu'il y a des intéréssé(e)s? :)
Verena |
our association is looking for schools for jumelation while school or association desiring to be in contctat with our school or association you will be well welcome by the team of the CIDA-TOGO
here is our website: www.acdi-togo.webnode.fr
|
Bonjour,
je suis enseignant de francais en Allemagne, plus exactement à Ludwigshafen, à côté de Mannheim. Notre établissement cherche une école partenaire en France avec des élèves de niveau 4ème/3ème pour organiser tout d'abord une correspondance par e-mail, puis un échange scolaire.
Si vous êtes intéressés, n'hésitez pas à m'envoyer un mail.
Viele Grüße
Yann |
... a family who would like to host him for 6 month in Ireland for payment (600€) or as part of an stuedent exchange program. Hosting piriod should be from August 2015 to Janaury 2016 |
You don't have to be a German teacher - interest in foreign relations is sufficient.
I am an English teacher looking for an Australian teacher who would be interested in organising a (written) intercultural exchange between my English class (13-14 year olds, relatively fluent English speakers, written English is also ok to communicate with peers the same age).
Australia is a topic in our school book. If you are interested to work on a specific topic that fits your curriculum (economy/history/geography/literature/German) please let me know.
Looking forward to hearing from you soon. |
Bonjour tout le monde! Je suis prof de français dans un collège allemand et je suis à la recherche des correspondants pour mes élèves de 6ème (entre 11 et 12 ans). L'objectif est de mettre en place une correspondance régulière ou un échange sur plusieurs années.
Cordialement
Ferrandine |
We are eager to practice our newly learned English and make friends abroad. They would love to write and draw letters to Irish or English classes. They are 3rd grade, but any Graders would be fine! |
Hi,
I teach English at a secondary school in Bavaria (near Munich). At the moment I have two English classes: 31 students (boys and girls) aged 9-10 (they've just started learning English) and 32 students (boys and girls) aged 12-14 (they are in their 2nd year of learning English). I'd be very interested in finding penpals for them, preferably from an English speaking country. We would like to write letters or emails in English and send a parcel with letters from all the pupils in the class (and other things like pictures, souvenirs from our country, etc.) every other month. I'd also be interested in starting a Travel Buddy Project.
If you have students around this age and are interested in getting to know one of Germany's most beuatiful areas, I'd be happy to hear from you. Thank you! Marion. |
Hi, I'm English teacher in primary school near Cologne. We're still looking for penpals all over the world. In the class are 26 pupils, 9-10 years old. We look forward to hearing from you.
kind regards
Bianca |
Hello! I have a group of about 14 - 15 year old students who would like to exchange letters with forein students in English. Our School lies in the south of Germany right between Stuttgart and the Lake Constance.
Are you interested? Then please write an E-Mail and we can start immediately! Peter |
We are a Gymnasium in the south-west of Germany close to Stuttgart looking for exchange partners in the UK or North America. We would like to set up a yearly exchange programme for our year 8 or 9 pupils who are between 13 and 16 years old.
Check our the school website if you what to see what our school is like: www.gymnasium-rutesheim.de |
Hi, I'm English teacher in primary school near Cologne. We're looking for penpals all over the world. I teach English in two classes. The pupils are 9-10 years old. In every class are about 25 pupils. We look forward to hearing from you.
(E.Mail: boecki@gmx.de )
kind regards
Bianca |
Hi there, did you get my message ? Please answer if you still interested.
kind regards
Bianca |
Hi there! My name´s Anne and I´m an English teacher at a Secondary School in Germany near Hamburg. I´m looking for about 20 students aged 10-12 who are up for an e-mail/letter exchange with my students. The country you´re from doesn´t matter to me as long as we can communicate in English! ;) Looking forward to hearing from you! Regards, Anne |
Hi, I'm English teacher in primary school near Cologne and I'm looking for penpals in Great Britain or other English speaking countries. The pupils are 9-10 years old. I teach English in two different classes. In every class are about 25 pupils.
kind regards
Bianca |
Bonjour,
je m’appelle Stefanie et j’enseigne l’anglais et le français à un collège/lycée à Hambourg. Je cherche une classe française qui soit intéressé de faire un projet (par exemple par courrier/mail). Mes élèves ont 12 ans et tellement intéressés à découvrir la culture française et la vie quotidienne en France. Ecrivez-moi si vous êtes intéressé!
A bientôt
Stefanie |
Hello everybody,
I'm Juliane and I teach English to 21 wonderful 11-year-old students (class 5). This is their first year of learning English and we would like to find a partnerclass (of same age and group size) for a letter exchange (snail mail) to use and improve our English skills. Later we can think about e-mailing, too. We would prefer students of the same age and would like to get to know you (maybe there will be a real exchange later?!)
Looking forward to hear from you soon,
kind regards,
Juliane |
Hello everybody,
I'm Juliane and I teach English to 21 wonderful 11-year-old students (class 5). This is their first year of learning English and we would like to find a partnerclass around Europe for a letter exchange (snail mail) to use and improve our English skills. Later we can think about e-mailing, too. We would prefer students of the same age and would like to get to know you (maybe there will be a real exchange later?!)
Looking forward to hear from you soon,
kind regards,
Juliane |
We are a small school in south-west Germany and looking for an Irish school to start a letter exchange with us, to benefit both sides.
The students in question are in year 7, aged around 13-14 years. We have chosen this year group so that their English is already of a high enough standard for a letter exchange. We would ideally like to team up with one of your German classes, in which case our students would write in English, while your students would reply in German. If you do not offer German as a foreign language, we would also be interested in a letter exchange solely in English. As potential topics the letters could cover we thought about everyday life in the other country in particular.
In the future, if the letter exchange scheme is successful, this could be expanded to include other contacts between the learners, such as combining an English lesson via Skype or a smart board, planning a lesson where the students work on tasks together via online chatting programmes, or potentially even organizing an exchange.
Our school is a small secondary school called the Realschule Plus Puderbach, with 300 pupils from grade 5 to 10. Currently, there are 30 teachers. The school is situated rurally, in the Westerwald, in a village. Bigger cities and attractions for sightseeing include Coblenz (50km), Bonn (60km) and Cologne (70km).
We know our students are very keen to learn about everyday life in Ireland, and we hope that such an exchange will enhance their learning. Therefore, we hope that your interest has been caught while reading this short introduction letter. We are looking forward to hearing from you. |
Bonjour, je suis prof de francais en Allemagne et je cherche une classe francaise (13-16 ans) pour une correspondance. Ce sont 13 élèves qui parlent aussi l'anglais! |
Bonjour, je suis prof de français en Allemagne et j'enseigne également l'espagnol à un groupe d'élèves de 11 à 14 ans. J'aimerais beaucoup correspondre avec une classe hispanophone pour motiver mes élèves et leur faire découvrir une autre culture. Nous attendons vos messages!
Amicalement, Catherine |
Bonjour, je suis enseignante à Munich(Allemagne) en ce1(2eme année). Je recherche 2 styles de correspondances
1)projet "Clément applati"
2) j'ai aussi une classe du même niveau d'enfants qui apprennent le français et donc une correspondance pour apprendre le français, se découvrir.....
Merci |
Bonjour, nous nous lançons egalement dans le projet Clement aplati et je cherche des correspondants a travers le monde. Je suis instit belge à Munich (ce1 francophone et classe de français langue etrangere) voici mon email jilins@hotmail.com répondez-moi vite si interesse Merci! Assia |
Bonjour les collegues,
Je m'appelle Jürgen Burkert et je suis professeur de francais dans une "Oberschule" (correspond au collège dans le système franco-belge; élèves de 11 à 16 ans)à Lüneburg,
une ville pittoresque de 80 000 habitants à 50 km au sud de Hambourg.
Notre section francaise est très intéressée à établir un contact avec un collège belge dans la perspective d'organiser une correspondance par lettres entre élèves et d'un échange scolaire fiable, durable et vivant avec visites mutuelles en alternance.
Contactez-nous sous: juergenburkert@hotmail.com
Merci |
Hello,
the upcoming school year I'm teaching an 8th grade (26 students, aged 13-14) in English language. I'd love to give my students the chance to be in contact with English speaking students their age. I'm open for school projects and/or pen-pal correspondence.
Looking forward to hearing from you
Anja |
Bonjour ,
Nous sommes des élèves d'une classe de CM1 de l'école francaise de Dusseldorf en Allemagne. Nous allons à la rentrée voyager et découvrir de nouvelles cultures et de nouveaux pays par le biais de la littérature tout au long de l'année 2013-14.
C'est pourquoi, nous aimerions connaître des écoles de différents pays d'Europe et du monde dans le cadre du projet Clément aplati: nous enverrons un clément aplati à la classe correspondante qui rédige une lettre/un courriel o'u est décrit les coutumes, la cuisine, l'histoire; la géographie, la musique ... du pays avec des photos. En échange, notre classe fera la même chose. Un grand merci et nous sommes heureux de recevoir beaucoup de réponses! Nous parlons francais, allemand, anglais et un peu espagnol. Si vous êtes intéressés, écrivez-nous.
Hello,
We are pupils (9-10 years old) of a french school in Germany. We will travel and discover new cultures thanks litterature during this school year 2013-14.
That's why we would like to know schools of differents continents with the project Clement aplati/Flat stanley: we would send a clement to the class which would write a mail/a letter about traditions, cooking, history, geography, music, mode ... of the country with pictures. We would do the same for you. In advance we are very happy to get a lot of responses. We talk german, french; english and a little spanish. If you are interested, write us. |
Bonjour ,
Nous sommes des élèves d'une classe de CM1 de l'école francaise de Dusseldorf en Allemagne. Nous allons à la rentrée voyager et découvrir de nouvelles cultures et de nouveaux pays par le biais de la littérature tout au long de l'année 2013-14.
C'est pourquoi, nous aimerions connaître des écoles de différents continents dans le cadre du projet Clément aplati: nous enverrons un clément aplati à la classe correspondante qui rédige une lettre/un courriel o'u est décrit les coutumes, la cuisine, l'histoire; la géographie, la musique ... du pays avec des photos. En échange, notre classe fera la même chose. Un grand merci et nous sommes heureux de recevoir beaucoup de réponses! Nous parlons francais, allemand, anglais et un peu espagnol. Si vous êtes intéressés, écrivez-nous à mariellegautier@yahoo.fr A bientôt!
Hello,
We are pupils (9-10 years old) of a french school in Germany. We will travel and discover new cultures thanks litterature during this school year 2013-14.
That's why we would like to know schools of differents continents with the project Clement aplati/Flat stanley: we would send a clement to the class which would write a mail/a letter about traditions, cooking, history, geography, music, mode ... of the country with pictures. We would do the same for you. In advance we are very happy to get a lot of responses. We talk german, french; english and a little spanish. If you are interested, write us: mariellegautier@yahoo.fr |
Bonjour,
Nous allons travailler à la rentrée de septembre sur le thème du voyage et nous aimerons établir une correspondance avec une école au Mexique ou Bolivie ou Pérou.
Nous sommes une classe de cm1 (élèves de 10 ans) basée dans une école francaise en Allemagne (Düsseldorf) où se cotoient de nombreuses cultures.
A bientôt j'espère |
I am working at a Bavarian secondary school in the surroundings of Munich near the Alps and we are looking for a reliable long-term school exchange for pupils (12-16) with a British school or Irish school. |
Hi,
I teach English in Hamburg and look for English-speaking classes for projects about school life or the presentation of cities around the World. My students are mostly aged 11-13.
I look Forward to Hearing from you.
Regards
Stephanie |
Hello,
I'm a teacher at a secondary school in Germany. My pupils are 11 and 12 years old and they would like to find penpals in Britain. The girls and boys are very much interested in exchanging ideas in German and in English. This way all the students could help each other to learn another language.
Are you interested? Please don't hestitate and contact me.
Best regards,
Kathrin
kathringrollmitz@hotmail.com |
Hi, I am an English teacher in Germany and we are looking for a school in an English-speaking country that would like to do a students´ exchange on a regular basis. I am thinking of 7th or 8th graders. Our school is co-ed, our town old and picturesque. |
Hello,
I work as a teacher in Germany and I help pupils with learning English mainly in afternoon activities.
I'm looking for penpals from Great Britain and the US to exchange emails and practise the language skills that way. I think that would motivate my pupils and we could learn a lot about our countries, culture ...
I work with puplis of different ages. Most of them are between 12 and 16 years old. |
Bonjour,Je suis enseignante de français dans un collège à Minden en Allemagne du Nord. Je cherche des classes ( apprenant l´allemand) qui pourraient correpondre avec mes élèves par courrier .J´ai une classe de 5 éme (10 élèves), et une classe de 4 ème ( 18 élèves).
Merci de me contacter pour cette année ou pour la rentrée prochaine
Isabelle Schwier-Hudhomme
Wittemoor 17a
32424 Minden
i.hudhomme@teleos-web.de |
We are a German Grammar School for girls (Gymnasium , 11- 18) located 50 km south of Munich and we are looking for an English or French speaking school interested in setting up a regular long-term exchange program with a German school. This program could take different forms: email exchange, video conferencing, penpaling, student exchanges,, etc.
Carmen |
Hi, everyone,
I'm currently teaching English to a group of 24 pupils (ages 10 - 11) who have just started secondary level ("Gymnasium") and are making really good progress in their language learning.
I would like to give them some additional incentives by arranging for a penpal situation with a school located in the English speaking or Scandinavian world.
If you are interested, please, reply!
Michael |
Hi! I'm an American teaching English in Germany, and I'm looking for a group of penpals for 15 kids, grades 1-4, who are in the after-school program where I work. They've all committed to this project until at least Christmas, and I'm looking for penpals who would also be willing to write pretty regularly. We could also maybe do video letters, little gifts in the mail, or other special things...we'll see! I would also be interested in non-native English speakers who are learning English, just like my kids are. If you're interested, please let me know! |
Hi! I'm an American teaching English in Germany, and I'm looking for a group of penpals for 15 kids, grades 1-4, who are in the after-school program where I work. Their level of English is pretty low (although it varies from kid to kid), but I'd be helping them pretty intensively. They've all committed to this project until at least Christmas, and I'm looking for penpals who would also be willing to write pretty regularly. We could also maybe do video letters, little gifts in the mail, or other special things...we'll see! I would also be interested in non-native English speakers who are learning English, just like my kids are. If you're interested, please let me know! |
Bonjour,
je recherche pour mes 28 CE2 une correspondance scolaire postale avec des échanges collectifs (affiches sur différents thèmes: découverte de notre école, de notre ville, des coutumes du pays où l´on vit- l´Allemagne- , des différences culturelles....)et des échanges individuels avec une correspondance personnelle entre les élèves.
Possibilité réduite d´envoi d´e-mail...Je dispose d´un seul ordi dans la classe.
Nous sommes à Hambourg.
A bientôt! |
Hola me llamo Antonio y soy profesor de español en una escuela secundaria de Berlin (edades: de 11 a 17 años). Me gustaria entrar en contacto con alguna escuela que enseñe alemán y que mis alumnos mantengan correspondencia en español / alemán. Si te interesa, escribeme por favor un E-Mail, gracias.
Antonio |
dear members,
I'm an English student at a German university. For a group project in Linguistics, I am currently looking for 15-16 year olds native and non-native speakers of English who would be interested in participating in a few group conversations with other 15-16 year olds.
So far we were able to 'recruit' students from Germany, France, Romania, Turkey, Portugal and Bulgaria. We're desperately looking for native speakers, but non-native speakers are welcome as well as we want to have a broad, diverse group of participants.
Of course, you could keep up the contact to the other pupils and use them as tandem partners if you're interested in having convos in English, when you're interested in learning the convo partner's language or if you're already learning his/her language.
So if you are 15-16 year old and interested in participating (or know someone who could be), please contact us or ask your acquaintence to contact us.
I can't give you too much information on this web forum because this project is conducted in a university context and therefore has somewhat of a 'private function'. I'd be glad to give you detailed description of the project and the procedure when you contact me.
Also, I have contacts to a German school so If you're particularly interested in finding German online partners/penpals for your non-German pupils (5th-13th grade), I could try to help you out!
Thank you, Greetings from Germany,
mfartur |
Hello out there,
I am an English teacher of students aged 11 to 13 in a Realschule in Puderbach, a small village 70 km south of Cologne. My classes (6th and 7th grade) are interested in an e-mail exchange with an English-speaking class. I've got 23 and 20 boys and girls, who have learned English for two to three years. (basic level)
They would like to have a single pen friend but it is also possible to have contact from class to class or even via Skype. A bilingual exchange (English-German) would be great!
I look forward to hearing from you soon,
Mrs N. Neitzert |
We are a Gymnasium in south-western Germany (near Mannheim, Heidelberg, Speyer, Francfort) looking for exchange partners. Our students are between 10 and 14 years old and we would like to find e-friends for them and develop an exchange in the near future. |
Hallo. Ich arbeite als Lehrerin in Luxemburg. Seit fast 2 Jahren bekommt unsere Tochter (9) ihren Unterricht zuhause. Sie möchte gleichaltrige Brieffreunde aus Deutschland (das Bundesland spielt keine Rolle), die vielleicht auch eines ihrer Hobbys haben: lesen, verreisen, Tennis spielen, zum Fechttraining gehen, Musik, Klarinette spielen (aber das ist kein Muss). Am liebsten wäre uns richtige Post, keine Emails. Wir hoffen, wir bekommen bald Post. |
Bonjour,
J´ai une classe de CE2 comportant 24 élèves. Notre école est à Hambourg en Allemagne. C´est une école française. Je recherche pour eux une correspondance avec des élèves de même niveau. Il s´agit d´une correspondance par courrier, lettres individuelles et affiches collectives sur les différences culturelles, présentation géographique, ect…
J´attends vos réponses avec impatience ! |
Hello! My name is Ian and I currently working at a Realschule in Wuppertal, Germany. Our pupils are 10 - 16 years old and we are currently trying to organise an exchange programme with a secondary school in the UK.
The exchange programme would focus on pupils between 14 - 16 years old.
If anybody is interested in starting an exchange programme with out school, then please get in touch!!
Many thanks,
Ian. |
Bonjour! Hallo!
Je suis professeur de francais à l'Ecole Allemande de Séoul en Corée du Sud. Nos élèves (Coréens et Allemands, 11-18 ans) parlent tous l'allemand (langue maternelle) mais aussi très bien l'anglais. Ils apprennent le francais dès la sixième (sechste Klasse, 11 ans) Nous cherchons déséspéramment des correspondants francophones pour des projets communs, des correspondances ou éventuellement des visites mutuelles...
Je serais aussi très intéressée à trouver une école en Afrique ou en Asie dont les élèves apprennent le francais.
eschmitt@dsseoul.org / www.dsseoul.org |
Bonjour,
Je suis professeur d'espagnol au lycée Français de Hambourg en Allemagne.
Mes élèves de seconde (entre 14 et 16ans) souhaiteraient établir des correspondances en espagnol avec des hispanohablantes d'Espagne ou d'Amérique Latine.
Mes élèves sont débutants et leur castillan est donc encore un peu hésitant mais ils ont la volonté de progresser.
Il y aurait-il des intéressés?
Je vous remercie d'avance,
Hasta luego,
Clarinda Valentin |
I teach at English-Corner, which is a small Language School of my own in Germany. I'm interested in getting pen friends for my students.
It would be fun if we got classes from all around the world and then had a "cultural fair" at the end of the year to showcase everything we have learned from our pen pals. The German students LOVE hearing about foreign students. The students that would be participating in the exchange program would be 11-12 years old, 5 boys and 3 girls.
Please contact me if you are interested in being a "pal" class with one of my very small classes..
Thank you,
Gudrun |
Je suis prof de français dans un collège en Allemagne près de sarrebruck. Je cherche une classe pour échanger des emails. Dans ma classe il ya 30 enfants entre 10-12 ans. Ils ont commencé le français il ya 8 mois. On a commencé une salle de classe virtuelle et ils sont très engagés. |
J'enseigne le francais dans une école libre du nord de L'Allemagne et j'aimerais trouver une classe au Canada francophone qui aimerait correspondre avec nous. C'est une classe de7e(5e en France- 13 ans)qui s'est intéressée cette année au Canada et qui ame beaucoup la langue francaise!! merci pour toute aide! |
Notre 'Realschule' est située dans la très jolie petite ville de Mülheim an der Ruhr (non loin de Düsseldorf)et mes élèves d'environ 13 ans sont vivement interéssés à correspondre avec des élèves français.
C'est une petite troupe très sypathique et motivée.
N'hésitez pas à m'envoyer un message! |
Hi there! I'm an English teacher in a small town in Germany which is called Bebra. I'm looking for native english speaking penpals for my 6th grade students. I want to give my students the opportunity of communicating to other native speaking pupils of the same age, so that they can see the use of learning a foreing language. I've got about 25 students in my course.
I'm looking forward to your answers! Please let me know if you are interested and where you are from so that we could start this project quite soon.
Best regards,
Patrick |
Hi there! I'm an English teacher in a small town in Germany which is called Bebra. I'm looking for native english speaking penpals for my 6th grade students. I want to give my students the opportunity of communicating to other native speaking pupils of the same age, so that they can see the use of learning a foreing language. I've got about 25 students in my course.
I'm looking forward to your answers! Please let me know if you are interested and where you are from so that we could start this project quite soon.
Best regards,
Patrick |
Dear teachers,
I am an English teacher of students aged 11 to 13. My classes (6th and 7th grade) are interested in a pen pal exchange via e-mail with an English-speaking class. I've got 28 boys and girls in each class, who have learned English for two to three years so far. So, they're writing basic level still.
Each student in my class would like to have a single pen friend but it is also possible to have contact from class to class as a whole. We could also make it a bilingual exchange, if your class is learning German at the moment.
I look forward to hearing from you soon,
Regards
Mrs. Ehrler |
je m'appelle jimmy bamba sarr j habite a Berlin(Allemagne)et je travaille pour une radio educative; pour les enfants.et faite par les enfants.( radio non commerciale et a but non lucratif )
a corespondre entre eux dans tous les domaines culturelles. et nous
sommes parainé par l UNICEF: on aimerait entrer en conctact avec les
enfants de 6 a14 ans des ecoles du Senegal et de la Mauritanie pour interwiew Radio. contactez nous
svp rapidement pour une fructueuse cooperation culturelle.
pour tous renseignements cliquer a www.radijojo.de
jimmy-bamba.sarr@radijojo.de |
Hola,
me llamo Alicia, enseño español en Bielefeld, Alemania. Mis alumnos (11-13) y yo estamos buscando una escuela de correspondencia para que, en un futuro cercano, tengamos una referencia autentica para entrar en contacto con alumnos para escribirles (cartas o correos electrónicos) y así profundizar mutuamente los conocimientos del idioma extranjero. |
Hi there!
My class is quite interested in a classic pen pal exchange with an English-speaking class. I've got 28 boys and girls, all aged around 10, with two years of primary-school English to boast. So, we're talking basic level still.
My class could either send one big letter to another class as a whole, or each student could have their individual pen pal. We'd be open for either possibility, we'd just be happy to get into contact with another class.
If your class is learning German, we could make it a bilingual letter exchange. :-)
Cheers,
Malte |
Hello to all teachers from Ireland!
I'm looking for penpals for my 48 English learning students (age 9-10). If interested, please write back soon. Our lessons start again on 14th of September.
Yours faithfully
Helmut Schmidt, headteacher |
Hi! I am an English teacher in Germany and my students are in 8th grade. We would like to start an email-project in September 2010 and are looking for a class from the USA who would like to collaborate on a project with us. I thought of working on an immigration / emigration project. My students could find out about reasons for emigration and your students could find out about reasons for immigrating to the USA. Maybe your students or their ancestors have a story to tell about how they emigrated/immigrated. But this is only a suggestion, other projects are possible. Are you interested? If yes, I'd be happy to hear from you soon! |
Bonjour, je suis professeur de francais dans un lycée. On cherche un lycée ou collège en France pour faire des échanges scolaires. Malheureusement notre collège doit terminer les contacts.
merci de bien vouloir répondre
Gerd Reinold |
Hello,
I´m teaching pupils at the age of 12 to 14. They have had 3 or 4 years of English and would be very interested to write with English learning pupils from all over the world.
Our school is in southern Germany near Lake Constance. It would be great to receive your answer. |
Greetings from Germany! I´m looking forward for penpals for my third and fourth grade class, aged 8 -11 (21 boys and girls).
We are still looking for someone to correspond with in English (letters and emails).
Are your students interested in writing, too? My students would be really happy about a penpal.
Thanks in advance for your interests!
Kate |
|
|